中新社首尔7月23日电 (记者 刘旭)中国驻韩国大使馆22日举办“古韵新潮——中国式现代化的历史底蕴与时代风貌”开放日活动。中国驻韩国大使戴兵率使馆青年外交官同韩国青年国会议员孙率、130多名韩国青年代表欢聚一堂、友好交流。
戴兵欢迎孙率和韩国青年来使馆做客,鼓励他们客观正确认识中国和中韩关系,发挥青年创造力与活力,为中韩共同繁荣和两国关系发展作出积极贡献。
戴兵致辞表示,中韩建交33年,正在进入“青壮年”。两国前辈们的努力来之不易,未来的中韩交流合作更值得期待。他指出,中韩关系发展面临新的机遇。希望青年群体接过中韩友好合作的接力棒,充分发挥创造力与活力,坚定信心,排除干扰,积极参与中韩各领域交流合作,为中韩共同繁荣和两国关系发展作出积极贡献。
当天,首尔中国文化中心、中韩管弦乐协会、比亚迪、科大讯飞、泡泡玛特、大益普洱茶、茶百道同中国驻韩国大使馆共同布展。韩国青年探访使馆公共活动区域,体验中国传统服饰、音乐和漆扇,通过新能源汽车、围棋机器人、潮玩等管窥中国新时代发展脉动,感受中国多元立体、古今交融、生机勃勃的魅力。
首尔大学学生徐晸苑告诉记者,这是她第一次来到中国驻韩大使馆,正如这次活动的主题“古韵新潮”所表达的,她在现场不仅感受到了中国传统文化的魅力,同时也体验到了中国企业在现代科技方面的先进成果,是非常有启发性的体验。
来自韩国祥明大学的闵秀彬也表示,在活动中参观和体验了中国文化相关的内容,“期待以后有更多交流的机会,也希望有机会的话可以亲自去中国看看”。(完)
《zhongguoqiyejia》:zhebenshuzhong,niduinianqingrenyuchuangxindeguanxideyanjiuqingyouduzhong,haijulezijichuangyexiechengdelizi。dangniandexiechengjiushinimenjigenianqingrenyiqizuoqilaide。erdangxiadehuanjing,duinianqingrenhechuangxindeguanxitichulenaxiexintiaozhan?《(《)中(zhong)国(guo)企(qi)业(ye)家(jia)》(》):(:)这(zhe)本(ben)书(shu)中(zhong),(,)你(ni)对(dui)年(nian)轻(qing)人(ren)与(yu)创(chuang)新(xin)的(de)关(guan)系(xi)的(de)研(yan)究(jiu)情(qing)有(you)独(du)钟(zhong),(,)还(hai)举(ju)了(le)自(zi)己(ji)创(chuang)业(ye)携(xie)程(cheng)的(de)例(li)子(zi)。(。)当(dang)年(nian)的(de)携(xie)程(cheng)就(jiu)是(shi)你(ni)们(men)几(ji)个(ge)年(nian)轻(qing)人(ren)一(yi)起(qi)做(zuo)起(qi)来(lai)的(de)。(。)而(er)当(dang)下(xia)的(de)环(huan)境(jing),(,)对(dui)年(nian)轻(qing)人(ren)和(he)创(chuang)新(xin)的(de)关(guan)系(xi)提(ti)出(chu)了(le)哪(na)些(xie)新(xin)挑(tiao)战(zhan)?(?)
金智秀新冠确诊
这种“雇佣军模式”带来的直接副作用是:项目选择方向的失衡和错位。站在科研单位角度,其对主要领域的发展方向和路线选择缺乏决定权,自身也没有足够资源布局。“有时单位想上的项目没有被批准,不太想上的反而被批准了,感觉项目能否被批准有相当大的随机性,所以干脆就把所有想做的、不想做的,着急的、不着急的项目都一口气报上去,看哪个能中。这就是为什么基础研究多年来的经费使用效益低下,因为选题并不是最好的,只能出小成果,出不了真正有价值的成果。”前述基础研究所所长说。